Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Haken der /PL die Haken/ - hak, haczyk, wieszak, /dawn./ socha, /sport./ sierpowy

der Haken - hak, haczyk W POWIEDZENIU:
Der Gast hängt den Mantel an den Haken.
Gość wiesza płaszcz na wieszak.
Die Arbeit ist super, aber sie hat einen Haken. Man verdient nichts.
Praca jest super, ale ma wadę. Nic się nie zarabia.

Es gibt einen/keinen Haken.
Jest/nie ma haczyk/a.

Was für einen Haken hat dein Angebot?
Jaką wadę ma twoja oferta?

HASŁA POWIĄZANE:
boxen /czasownik: boxt, boxte, hat geboxt/ - boksować się
Boxkampf der /PL die Boxkämpfe/ - boks
Garderobe die /PL die Garderoben/ - garderoba, szatnia, wieszak stojący, odzież
Kleiderhaken der /PL die Kleiderhaken/ - wieszak

der Haken - hak, haczyk, wieszak, socha
- Wow, co ma Pan na haczyku?
- Zdjęcie mojej żony...

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409