infolge /przyimek/ - z powodu, wskutek
infolge - z powodu, wskutek W ZDANIU:
Infolge der Krise müssen wir viele Arbeitnehmer entlassen.
Na skutek kryzysu musimy zwolnić wielu pracowników.
Infolge des Unfalls bin ich arbeitsunfähig geworden.
Na skutek wypadku stałem się niezdolny do pracy.
Infolge des Unfalls bin ich krank.
Jestem chory w wyniku wypadku.
Infolge der Krise haben wir kein Geld.
Nie mamy pieniędzy w wyniku kryzysu.
HASŁA POWIĄZANE:
angesichts /przyimek/ - wobec, w obliczu, odnośnie
aufgrund /przyimek + GEN/ - na podstawie, w oparciu o
dank /przyimek/ - dzięki
durch /przyimek + AKK/ - przez, poprzez
hinsichtlich /przyimek/ - względem, odnośnie do
ob /spójnik/ - czy
vermöge /przyimek/ - za pomocą, dysponując, dzięki
wegen /przyimek/ - z powodu, ze względu na
zufolge /przyimek/ - według
zwecks /przyimek/ - celem, w celu





