können /czasownik modalny: kann, konnte, hat gekonnt/ - móc, umieć, potrafić, znać
können - móc, umieć, potrafić, znać POTOCZNIE:
Er kann Deutsch.
On umie po niemiecku.
Kann ich hier reinfahren?
Mogę tutaj wjechać?
Kannst du das reparieren?
Umiesz to naprawić?
W ZDANIU:
Da kann man nichts machen.
Nie da się nic zaradzić.
Das kann nicht sein.
To niemożliwe.
Du kannst kommen, es sei denn du hast keine Lust.
Możesz przyjść, chyba że nie masz ochoty.
Du kannst mit mir reden.
Możesz ze mną rozmawiać.
Es kann nicht sein, dass...
Nie może być tak, że...
Ich kann.
Potrafię.
Ich kann das leider nicht.
Niestety tego nie potrafię.
Ich kann dir raten, ... zu ...
Mogę ci doradzić,...
Ich kann es kaum erwarten.
Nie mogę się doczekać.
Ich kann es nicht ändern.
Nie mogę tego zmienić.
Ich kann nicht.
Nie potrafię.
Ich kann nicht hören.
Nie słyszę.
Ich kann nichts tun.
Ja nic nie umiem.
Kann ich dir etwas sagen?
Mogę ci coś powiedzieć?
Kann ich mit dir sprechen?
Mogę z tobą porozmawiać?
Kann sein.
Może.
Kann sein.
Może.
Kannst du bitte wiederholen?
Czy możesz powtòrzyć?
Kannst du es spüren?
Czujesz to?
Kannst du mir helfen?
Możesz mi pomóc?
Können Sie bitte wiederholen?
Czy może Pan powtórzyć?
Können wir in ein Restaurant gehen?
Możemy pójść do restauracji?
Könnten Sie bitte das Fenster zumachen?
Czy mógłby Pan zamknąć okno?
Könntest du bitte den Kessel vom Herd nehmen?
Mógłbyś proszę zdjąć czajnik z kuchenki?
Könntest du zu mir kommen?
Możesz przyjść do mnie?
Wir können ein spannendes Spiel erwarten.
Możemy się spodziewać ciekawej gry.
W ŻARCIE:
Chuck Norris kann unter Wasser grillen.
Chuck Norris potrafi grillować pod wodą.
Chuck Norris kann Zwiebeln zum Weinen bringen.
Chuck Norris potrafi sprawić, że cebula płacze.






