Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

achten /czasownik: achtet, achtete, hat geachtet/ - poważać, szanować, cenić, uważać, mieć

achten - poważać, szanować, cenić, uważać, mieć W ZDANIU:
Auf die Ernährung achten.
Zwracać uwagę na odżywianie.
Ich frage nach, auf was ich jetzt besonders achten muss.
Pytam, na co muszę teraz szczególnie uważać.
Ein Zuckerkranker soll auf die Produkte mit hohem Zuckerinhalt achten, weil das seiner Gesundheit schaden könnte.
Cukrzyk powinien uważać na produkty z dużą zawartością cukru, ponieważ mogłoby to zaszkodzić jego zdrowiu.
Man muss immer aufpassen / darauf achten, dass man die richtige Endung bildet / findet / anhängt.
Należy zawsze uważać na to, by utworzyć/znaleźć/dodać właściwą końcówkę.
Achten Sie mal auf die Satzmelodie / Intonation: …
Niech Pani uważa na melodię zdania, intonację: …

W CYTACIE:
Konfucjusz: Ein wahrhaft Weiser achtet nicht auf Ruhm, sondern auf Wahrheit.
Prawdziwie mądry człowiek nie zwraca uwagi na sławę, ale na prawdę.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409