Anteilnahme die /PL die Anteilnahmen/ - kondolencje, zainteresowanie
die Anteilnahme - kondolencje, zainteresowanie W ZDANIU:
In stiller Anteilnahme.
W cichym współczuciu.
W CYTACIE:
Marcus Cicero: Freundschaft ist vor allem Anteilnahme und Mitgefühl.
Przyjaźń to przede wszystkim współczucie i współczucie.
Anteilnehmende Freundschaft macht das Glück strahlender und erleichtert das Unglück.
Współczująca przyjaźń rozjaśnia szczęście i łagodzi nieszczęścia.
HASŁA POWIĄZANE:
bedauern /czasownik: bedauert, bedauerte, hat bedauert/ - żałować, ubolewać, wyrażać skruchę, współczuć
Beileid das /nur Singular/ - współczucie, kondolencje
Interesse das /PL die Interessen/ - zainteresowanie, interes, korzyść
interessieren /czasownik: interessiert, interessierte, hat interessiert/ - zaciekawiać, zainteresować
interessiert /przymiotnik, przysłówek/ - zainteresowany, z zainteresowaniem
Mitgefühl das /nur Singular/ - współczucie
Mitleid das /nur Singular/ - litość, współczucie