Arm der /PL die Arme/ - ramię, ręka
der Arm - ramię, ręka W ZDANIU:
Als ich 7 Jahre alt war, habe ich meinen Arm gebrochen.
Kiedy miałem 7 lat, złamałem sobie ramię.
Nimm sie in den Arm und küss sie einfach.
Przytul ją i pocałuj po prostu.
Wie gerne würde ich dich in den Arm nehmen.
Jak chętnie przytuliłbym ciebie.
POTOCZNIE:
Die gehen Arm in Arm.
Idą ramię w ramię.
Du nimmst mich auf den Arm, oder?
Chyba żartujesz, prawda?
Jemanden auf den Arm nehmen.
Nabierać kogoś.
dosłownie: „Wziąć kogoś na rękę”
W ŻARCIE:
Chuck Norris durchquert die Wüste immer mit zwei Kamelen, denn die Gewichtsverteilung ist einfach besser, wenn man unter beiden Armen etwas trägt.
Chuck Norris zawsze przemierza pustynię z dwoma wielbłądami, bo rozkład ciężaru jest po prostu lepszy, gdy nosi się coś pod obydwoma ramionami.