Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Augenblick der /PL die Augenblicke/ - chwila, moment, okamgnienie

der Augenblick - chwila, moment, okamgnienie POTOCZNIE:
Einen Augenblick, bitte. – Chwileczkę proszę.
Immer langsam mit den jungen Pferden! / Einen Augenblick.
– Chwileczkę! / Moment!
Warte einen Augenblick! Ich komme gleich. - Poczekaj chwilę! Zaraz przyjdę.
Warten Sie bitte einen Augenblick! - Proszę poczekać moment.

W CYTACIE:
Friedrich Nietzsche: Wenn ihr mehr an das Leben glaubtet, würdet ihr weniger nach dem Augenblick hinwerfen.
Gdybyś bardziej wierzył w życie, w tej chwili wyrzucałbyś mniej.

der Augenblick - chwila, moment, okamgnienie

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409