Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

beeilen /czasownik: sich beeilen; beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt/ - spieszyć się

beeilen - spieszyć się POTOCZNIE:
Beeil dich! Flottweg!
Ruchy! / Z życiem! / Żwawo!

W ZDANIU:
Beeil dich!
Ruchy!
Dalli, dalli! Du must dich beeilen!
Dalej, dalej, musisz się pośpieszyć!

Ich beeil mich.
Niedługo wrócę.
Wir beeilen uns, damit wir uns nicht verspäten.
Śpieszymy się, żeby się nie spóźnić.
Wir beeilen uns. Bleiben Sie bitte ruhig.
Śpieszymy się. Proszę zachować spokój.

HASŁA POWIĄZANE:
anhalten /czasownik: hält an, hielt an, hat angehalten/ - zatrzymywać się, utrzymywać się, wstrzymywać, zachęcać
eilen /czasownik: eilt, eilte, ist geeilt/ - śpieszyć się, mknąć, naglić
sputen /czasownik: sputet, sputete, hat gesputet/ - /pot./ spieszyć się
tummeln /czasownik: tummelt, tummelte, hat getummelt/ - baraszkować, swawolić, /pot./ spieszyć się

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409