Dummheit die /PL die Dummheiten/ - głupota, głupstwo
die Dummheit - głupota, głupstwo W ZDANIU:
Du solltest dich deiner Dummheit nicht rühmen.
Nie powinieneś się chwalić swoją głupotą.
Nach Jahren er hat mir meine Dummheit unter die Nase gerieben.
Po latach on mi wypomniał moją głupotę.
Plötzlich duckt er sich über den Tisch weg und keucht: Ich habe dich unterschätzt, Gatt. Was verlangst du? Daß du dich stellst. Wann? Sofort. Stille. Mach keine Dummheiten. Ich verständige die Volkspolizei.
Nagle pochyla się nad stołem i wzdycha: Nie doceniłem cię, mężu. Czego chcesz? Żebyś się poddał. Kiedy? Natychmiast. Cisza. Nie rób nic głupiego. Zadzwonię na policję.
W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Die Dummheit des Menschen ist unerschöpflich.
Głupota ludzka jest niewyczerpana.
Johann Wolfgang Goethe: Jeder hat das Recht auf seine eigene Dummheit, aber manche übertreiben es.
Każdy ma prawo do własnej głupoty, ale niektórzy przesadzają.
HASŁA POWIĄZANE:
dumm /przymiotnik, przysłówek: dümmer, dümmste/ - głupi, głupio
Co teraz potrzebujemy. Zioło na głupotę.