Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Ende das /PL die Enden/ - koniec, zakończenie, kres

das Ende - koniec, zakończenie, kres w skrócie: am Ende - a. E.

W ZDANIU:
Das Ende eines langen Tages. - Koniec długiego dnia.
Ich bin bis Ende der Woche krankgeschrieben. - Do końca tygodnia jestem na zwolnieniu lekarskim.
Sie steht am Ende der Schlange. - Ona stoi na końcu kolejki.
Die Schlussfolgerungen dieser Untersuchung sollten Ende 2015 vorliegen. – Wnioski z tego badania powinny być dostępne do końca 2015 r.
Die Erzählung zu Ende schreiben. – Napisać opowiadanie do końca.
Mindestens haltbar bis Ende... – najlepiej spożyć przed końcem...

W PRZYSŁOWIU:
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.
- Wszystko ma swój koniec, tylko kiełbasa ma dwa końce.
Das Buch ist bis zum Ende spannend. - Ta książka jest aż do końca ciekawa.
Ende gut, alles gut. - Wszystko dobre, co się dobrze kończy.

das Ende - koniec, zakończenie, kres

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409