Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

entlang /przyimek + GEN/AKK/DAT/ - wzdłuż

W ZDANIU:
Gehen Sie die Mozartstraße e.ntlang. - Proszę iść ulicą Mozarta.
Ich gehe die Mozartstraße entlang und wen sehe ich? - Idę ulicą Mozarta i kogo widzę?
Wir fahren den Fluss e.ntlang. - Jedziemy wzdłuż rzeki.
Wir sind am Fluss e.ntlang spaziert. - Spacerowaliśmy wzdłuż rzeki.
Wie gehen das Seeufer entlang. – Idziemy wzdłuż brzegu jeziora.
Sie gehen den Bach e.ntlang. – Idą wzdłuż strumienia.
Wir fahren die Schienen e.ntlang. – Jedziemy wzdłuż torów.
Seit vielen Jahren verläuft die Grenze e.ntlang dem Fluss / des Flusses. – Od wielu lat granica przebiega wzdłuż rzeki.
Wir machen eine Wanderung e.ntlang dem Strand / des Strandes. – Idziemy na wędrówkę wzdłuż plaży.
Das Drüsige Springkraut verbreitet sich vor allem e.ntlang von Gewässern. - Niecierpek gruczołowaty rozprzestrzenia się przede wszystkim wzdłuż zbiorników wodnych.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409