Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

erreichen /czasownik: erreicht, erreichte, hat erreicht/ - osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać, dochodzić, dobiegać

erreichen - osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać W ZDANIU:
Du wirst in der Zukunft viel erreichen. – Osiągniesz wiele w przyszłości.
Er erreichte den Erfolg durch harte Arbeit. - Osiągnął sukces przez ciężką pracę.
Etwas erreichen wollen. - Chcieć coś osiągnąć.
Man muss viel Arbeiten um das zu erreichen. - Trzeba dużo pracować, żeby to osiągnąć.
Wenn man mit dem Kopf durch die Wand will, erreicht man nichts.
- Podczas walenia głową w ścianę nic się nie osiągnie.
In den 80er Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts wurden in dieser Stadt viele Denkmäler errichtet. - W latach 80tych dwudziestego wieku w tym mieście wzniesiono wiele pomników.
Am schnellsten erreichen Sie ihn unter seiner Handynummer. - Najszybciej osiągnie go Pani pod jego komórką.

W CYTACIE:
Marcus Cicero: Das Greisenalter, das alle zu erreichen wünschen, klagen alle an, wenn sie es erreicht haben.
Starość, którą każdy pragnie osiągnąć, jest czymś, na co wszyscy narzekają, gdy już ją osiągną.
Johann Wolfgang Goethe: Wer nicht an sich selbst glaubt, wird nie etwas erreichen.
Jeśli nie wierzysz w siebie, nigdy niczego nie osiągniesz.

erreichen - osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409