erstrecken /czasownik: erstreckt, erstreckte, hat erstreckt; sich erstrecken/ - rozciągać się, rozpościerać się
erstrecken - rozciągać się, rozpościerać się W ZDANIU:
Meine Erfahrung im ... Sektor erstreckt sich über ... Jahre. – Moje doświadczenie w sektorze ... obejmuje ... lat.
Das Gebirge erstreckt sich an der Grenze entlang. - Pasmo górskie rozciąga się wzdłuż (przy) granicy.
Die atemberaubenden Bergspitzen und Schluchten erstrecken sich über 430 Kilometer entlang der Grenze zwischen Spanien und Frankreich. - Zapierające dech w piersiach szczyty górskie i wąwozy rozciągają się na długości 430 km wzdłuż granicy między Hiszpanią a Francją.
Die Suwałki-Lücke erstreckt sich über rund 100 Kilometer entlang der litauisch-polnischen Grenze und trennt das Territorium der Oblast Kaliningrad der Russischen Föderation von Belarus. Sie stellt die einzige Landverbindung der baltischen Staaten mit den übrigen NATO-Ländern dar. - Przesmyk suwalski rozciąga się na około 100 km wzdłuż granicy litewsko-polskiej i rozdziela Obwód Kaliningradzki Federacji Rosyjskiej od Białorusi. Stanowi jedyne lądowe połączenie państw bałtyckich z pozostałymi krajami NATO.
.
HASŁA POWIĄZANE:
ausdehnen /czasownik zwrotny: dehnt aus, dehnte aus, hat ausgedehnt/ - rozszerzać, rozciągać, przedłużać
erweitern /czasownik: erweitert, erweiterte, hat erweitert/ - poszerzać, rozszerzać