Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

fertig /przymiotnik/ - gotowy

W ZDANIU:
Gib mir Bescheid, wenn du fertig bist. - Daj mi znać, kiedy skończysz.
Ich bin fast fertig. - Prawie skończyłem.
Ich bin gleich fertig. - Zaraz będę gotowy./Zaraz skończę.
Je früher wir mit der Arbeit beginnen, desto schneller sind wir fertig. - Im szybciej rozpoczniemy pracę, tym szybciej skończymy.
Wenn wir nicht voranmachen, werden wir nie fertig!
- Jak się nie pospieszymy, nigdy nie skończymy.

W IDIOMIE:
Fix und fertig sein. - Być wyczerpanym./Zakończenie jakiejś pracy.
Heute bin ich fix und fertig. – Dzisiaj jestem wyczerpana.

W CYTACIE:
Albert Camus: Äußere Ordnung ist oft nur der verzweifelte Versuch, mit einer großen inneren Unordnung fertig zu werden.
Porządek zewnętrzny jest często po prostu desperacką próbą poradzenia sobie z wielkim nieporządkiem wewnętrznym.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409