Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

gefallen /czasownik: gefällt, gefiel, hat gefallen/ - podobać się

gefallen - podobać się POTOCZNIE:
Deine Nase gefällt mir nicht. - Ty mi się nie podobasz.

W ZDANIU:
Das ist das Mädchen, das mir gefällt. - To jest dziewczyna, która mi się podoba.
Der Film gefällt mir. - Ten film mi się podoba.
Die Sache gefällt mir nicht. - Ta sprawa mi się nie podoba.
Dieses Hemd gefällt mir. - Ta koszula podoba mi się.
Es hat mir nicht gefallen, dass sie mich so lang haben warten lassen. – Nie podobało mi się, że kazali mi na siebie tak długo czekać.
Welche gefallen Ihnen? - Które się Panu podobają?
Welcher Mann gefällt dir? - Który facet ci się podoba?
Wenn einem das nicht gefällt... - Jeśli komuś się to nie podoba...
Gefällt dir die Schlanke da an der Bar? Czy podoba ci się ta szczupła tam przy barze?

W PRZYSŁOWIU:
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. - Nikt się mistrzem nie urodził.

gefallen - podobać się

gefallen

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409