Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

gewinnen /czasownik: gewinnt, gewann, hat gewonnen/ - wygrywać, zyskiwać, zdobywać, uzyskiwać

gewinnen - wygrywać, zyskiwać, zdobywać, uzyskiwać W POWIEDZENIU:
Solange man spielt, kann man gewinnen.
- Tak długo jak się gra można wygrać.

W PRZYSŁOWIU:
Wer Minuten spart, gewinnt die Stunden.
- Kto oszczędza minuty, zyskuje godziny.
Wie gewonnen, so zerronnen. - Łatwo przyszło, łatwo poszło.

W ZDANIU:
Auf diesem Weg werden wir nicht gewinnen. - W ten sposób nie wygramy.
Der Dollar gewinnt an Wert. - Dolar zyskuje na wartości.
Ich gewinne den Eindruck, dass jemandem mir die ganze Zeit folgt. - Mam wrażenie, że ktoś cały czas za mną idzie.
Wenn man gut über Zeit verfügt, kann man viel an Zeit gewinnen.

- Jeśli się dobrze dysponuje czasem, można dużo zyskać na czasie.
Wir haben eine Kreuzfahrt nach Südamerika gewonnen. – Wygraliśmy rejs do Południowej Ameryki.

W ŻARCIE:
Chuck Norris hat beim Pokern gewonnen, mit Pokémon-Karten.
Chuck Norris wygrał w pokera kartami Pokémon.
Chuck Norris gewinnt Schach in einem Zug.
Chuck Norris wygrywa szachy jednym ruchem.

CYTATY:
Immanuel Kant: Und es könnte sein, dass die Menschheit reicher wird, indem sie ärmer wird, dass sie gewinnt, indem sie verliert.
Może być tak, że ludzkość stanie się bogatsza, biedniejąc, i wygra, przegrywając.

gewinnen - wygrywać, zyskiwać, zdobywać, uzyskiwać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409