heiraten /czasownik: heiratet, heiratete, hat geheiratet/ - żenić się, wychodzić za mąż
heiraten - żenić się, wychodzić za mąż W ZDANIU:
Bist du wirklich bereit so jung zu heiraten? – Naprawdę jesteś gotów tak wcześnie wziąć ślub?
Das ist der Mann, der meine Schwester heiraten will. - To jest mężczyzna, który chce się ożenić z moją siostrą.
Er hat sich in den Kopf gesetzt, sie zu heiraten. - Wbił sobie do głowy, że ją poślubi.
Ich und sie heiraten am 7. Dezember. - Ja i ona pobieramy się siódmego grudnia.
Mein Bruder hat Eva geheiratet. - Mój brat wczoraj ożenił się z Ewą.
Warum hast du ihn eigentlich heiratet? - Dlaczego właściwie wyszłaś za niego za mąż?
Warum willst du eigentlich nicht heiraten? - Dlaczego właściwie nie chcesz się ożenić/wyjść za mąż?
Wissen Sie, was man alles beim Standesamt vorlegen muss, bevor man heiraten kann? - Czy wiesz, co musisz złożyć w urzędzie stanu cywilnego, zanim będziesz mógł zawrzeć związek małżeński?
W CYTACIE:
Winston Churchill: Meine größte Leistung war, daß ich meine Frau zu überreden wußte, mich zu heiraten. Es wäre für mich unmöglich gewesen, durch all das hindurchzukommen, was ich durchgemacht habe, ohne ihren Mut und ohne ihre Hilfe. Das an Freuden reichste Erlebnis meines Lebens war meine Ehe.
Moim największym osiągnięciem było przekonanie mojej żony, aby wyszła za mnie. Bez jej odwagi i pomocy nie byłbym w stanie przejść przez to wszystko, przez co przeszedłem. Najbardziej radosnym przeżyciem w moim życiu było moje małżeństwo.