Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Kleidungsstück das /PL die Kleidungsstücke/ - część ubioru, część garderoby

das Kleidungsstück - część ubioru, część garderoby W CYTACIE:
Yves Saint Laurent: Das schönste Kleidungsstück, was eine Frau tragen kann, ist die Umarmung eines Mannes, den sie liebt. - Najpiękniejszym ubraniem dla kobiety są ramiona kochającego mężczyzny.

W ZDANIU:
Die Kleidungsstücke wurden selten selbst, sondern meist von speziellen Trachtenschneiderinnen (Nähtersche genannt) angefertigt; mit Ausnahme der Stickereien, die von den Frauen eigenhändig ausgeführt wurden. - Ubrania rzadko były szyte samodzielnie przez kobiety, a najczęściej przez specjalne tradycyjne krawcowe (zwane krawcowymi); wyjątek stanowiły hafty, którymi zajmowały się same kobiety.

HASŁA POWIĄZANE:
anprobieren /czasownik: probiert an, probierte an, hat anprobiert/ - przymierzać ubranie
Anzug der /PL die Anzüge/ - garnitur, ubranie, ubiór, nadejście, /fiz./ przyspieszenie
Kleid das /PL die Kleider/ - suknia, sukienka, szata, odzienie, odzież, ubiór
kleiden /czasownik zwrotny: kleidet, kleidete, hat gekleidet/ - ubierać
Kleiderhaken der /PL die Kleiderhaken/ - wieszak
Kleidung die /PL die Kleidungen/ - ubranie, ubiór, odzież, strój

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409