Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

klopfen /czasownik: klopft, klopfte, hat geklopft/ - pukać, stukać, ostukiwać, strzepywać, trzepać

klopfen - pukać, stukać, ostukiwać, strzepywać, trzepać POTOCZNIE:
Auf Holz klopfen. / Toi, toi, toi.
Odpukać w niemalowane drewno.
Ich werde leicht auf Ihr Knie klopfen.
Lekko uderzę w Pana kolano.
Die Mutter klopft das Kind auf die Finger.
Matka upomina dziecko.
Klopf den Schnee vom Schuh runter!
Otrzep but ze śniegu!
Den Teppich klopfen.
Trzepać dywan.
Ein halbwegs sicherer Umgang mit dem Hammer ist dabei Voraussetzung, denn wer keinen Nagel in die Wand klopfen kann, sollte das auch nicht an einem Pferdehuf versuchen.
Wymagana jest pewna umiejętność posługiwania się młotkiem, bo jeśli nie potrafisz wbić gwoździa w ścianę, to nie powinieneś próbować robić tego również kopytami konia.

W CYTACIE:
Albert Camus: Das echte Gespräch bedeutet: aus dem Ich heraustreten und an die Tür des Du klopfen.
Prawdziwa rozmowa oznacza: wyjście z „ja” i zapukanie do drzwi „ty”.

klopfen - pukać, stukać, ostukiwać, strzepywać, trzepać
Horoskop: Stara miłość puka do twoich drzwi!

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409