Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Kopf der /PL die Köpfe/ - głowa, /zool./ /pej./ łeb, /tech./ głowica

der Kopf - głowa, łeb, głowica POTOCZNIE:
Der Kopf tut mir weh. – Głowa mnie boli.
Eine Spinne sitzt auf deinem Kopf. April, April! – Pająk siedzi na twojej głowie. Prima aprilis.
Kopf oder Zahl? – Orzeł czy reszka?
Zu deinem Geburtstag stellen wir die Bude auf den Kopf.
- Na twoje urodziny urządzimy balangę.

W ZDANIU:
Hat sie auch Verletzungen am Kopf? – Czy ma również obrażenia na głowie?
Kopf hoch! Alles wird gut! - Głowa do góry! Wszystko będzie dobrze!
Obdachlose haben gar kein Dach über dem Kopf. - Bezdomni nie mają żadnego dachu nad głową.

W PRZYSŁOWIU:
Den Kopf in den Sand stecken - Chować głowę w piasek.

W POWIEDZENIU
Hau doch nicht so viel Geld auf den Kopf! - Nie szastaj tak pieniędzmi!
/dosłownie: Nie zbijaj tyle pieniędzy na głowę!/

W PRZYSŁOWIU:
Zwei Köpfe sind besser als einer. - Co dwie głowy to nie jedna.

W IDIOMIE:
Sie hat sich bis über den Kopf verliebt. – Ona zakochała się po uszy.

der Kopf - głowa, łeb, głowica

Kopf

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409