Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Krieg der /PL die Kriege/ - wojna

Krieg der - wojna W ZDANIU:
Die Alliierten Polens waren in Bereitschaft zur Hilfe während des Krieges. - Sojusznicy Polski w gotowości do pomocy podczas wojny.
Die Journalist berichtet von dem Krieg. - Dziennikarz donosi o wojnie.
Ein Krieg brach aus. – Wybuchła wojna.
Er musste im Krieg Schreckliches durchmachen. – Musiał podczas wojny przechodzić przez straszne rzeczy.
Wir sind gegen den Krieg.- Jesteśmy przeciwko wojnie.
Zum Krieg führen. - Doprowadzić do wojny.
Als Reaktion auf den Krieg in der Ukraine fordern die Grünen U-Bahnhöfe und Tiefgaragen als Schutzräume zu nutzen. - W odpowiedzi na wojnę na Ukrainie Zieloni wzywają do wykorzystywania stacji metra i podziemnych garaży jako schronów.

W CYTACIE:
Marcus Cicero: Der ungerechteste Frieden ist immer noch besser als der gerechteste Krieg.
Najbardziej niesprawiedliwy pokój jest wciąż lepszy niż najbardziej sprawiedliwa wojna.

Krieg der - wojna

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409