Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

küssen /czasownik zwrotny: küsst, küsste, hat geküsst/ - całować

sich küssen - całować się

W ZDANIU:
Er küsste mich an der Nordseeküste! Wie romantisch! - Pocałował mnie na wybrzeżu Morza Północnego! Jakie to romantyczne!
Ich möchte dich küssen. – Chciałbym Cię pocałować.
Kannst du dich an den Tag erinnern, wann du mich zum ersten Mal geküsst hast? - Możesz sobie przypomnieć dzień, w którym pocałowałaś/eś mnie pierwszy raz?
Küss mich! – Pocałuj mnie!
Nimm sie in den Arm und küss sie einfach. – Przytul ją i pocałuj po prostu.

W CYTACIE:
Winston Churchill: Die drei schwierigsten Dinge für einen Mann sind: eine Steilwand zu erklimmen, die ihm zugeneigt ist, ein Mädchen zu küssen, das ihm abgeneigt ist, und eine Tischrede zu halten.
Trzy najtrudniejsze rzeczy dla mężczyzny to: wspinanie się na klif, który go pociąga, całowanie dziewczyny, do której czuje niechęć i wygłaszanie przemówienia przy kolacji.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409