Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

lügen /czasownik: lügt, log, hat gelogen/ - kłamać, łgać, zmyślać

lügen - kłamać, łgać, zmyślać W ZDANIU:
Sie schadet ihnen nur, wenn sie so perfide lügt.
Ona tylko im szkodzi, gdy tak perfidnie kłamie.
Soll man aus Höflichkeit lügen?
Powinno się kłamać z uprzejmości?
Wenn jemand lügt, beharrt er auf seiner Version der Ereignisse.
Gdy ktoś kłamie, obstaje przy swojej wersji wydarzeń.

W IDIOMIE:
Haben Sie immer das Blaue vom Himmel gelogen?
Czy oni zawsze tak kłamią na potęgę?

W ŻARCIE:
Der Sohn fragt den Vater: „Wieso können Geister nicht lügen?“ Der Vater antwortet: „Weil sie leicht zu durchschauen sind!“
Syn pyta ojca: „Dlaczego duchy nie mogą kłamać?” Ojciec odpowiada: „Bo łatwo je przejrzeć!”

lügen - kłamać, łgać, zmyślać

lugen

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409