Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Märchen das /PL die Märchen/ - bajka, baśń

das Märchen - bajka, baśń W ZDANIU:
Dieses Märchen basiert auf einem Volkslied. - Ta bajka opiera się na pewnej pieśni ludowej.
Mutti, könntest du mir das Märchen von dem Rotkäppchen erzählen? - Mamusiu, mogłabyś mi opowiedzieć bajkę o czerwonym kapturku?

W ŻARCIE:
Der Vater liest am Bett Märchen vor, damit der Sohn einschläft. Eine halbe Stunde später öffnet die Mutter leise die Tür und fragt: "Ist er endlich eingeschlafen?" Antwortet der Sohn: "Ja, endlich."
Tato czyta bajkę siedząc obok łożka, aby syn zasnął. Pół godziny później otwiera mama cicho drzwi i pyta: "Czy wreszcie zasnął?" Odpowiada syn: "Tak, wreszcie."

das Märchen - bajka, baśń

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409