Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Nase die /PL die Nasen/ - nos

die Nase - nos W PRZYSŁOWIU:
Jeder soll sich an die eigene Nase fassen. - Nie wtykaj nosa w nie swoje sprawy.

W POWIEDZENIU:
Deine Nase gefallt mir nicht. - Ty mi się nie podobasz.
Das hast du dir doch aus der Nase gezogen. - Zmyśliłeś sobie to przecież.

Du wirst mir nicht auf der Nase tanzen.
- Nie będziesz mi tu wchodził na głowę.
Er hat sie an der Nase herumgeführt. - Zrobił nas w konia.
/dosłownie: Przeprowadził nas nosem./

W ZDANIU:
Bald haben wir Abitur und sollen die Nase in ein Buch stecken.
- Wkrótce mamy maturę i powinniśmy zacząć się pilnie uczyć.
Ich habe es dir an der Nase gesehen. - Poznałem to po twoich oczach.

HASŁA POWIĄZANE:
Gesicht das /PL die Gesichter/ - twarz, mina, oblicze, wizerunek
Körper der /PL die Körper/ - ciało, kadłub, /mat./ bryła
körperlich /przymiotnik, przysłówek/ - cielesny, materialny, fizyczny, cieleśnie, materialnie, fizycznie
Körperteil der /PL die Körperteile/ - część ciała
Nasenloch das /PL die Nasenlöcher/ - dziurka w nosie

die Nase - nos

Nase

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409