Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

öffentlich /przymiotnik/ - publiczny, jawny

öffentlich - publiczny, jawny W ZDANIU:
Die Menschen sollen sich an die allgemein geltenden Regeln an öffentlichen Orten halten. – Ludzie powinni trzymać się ogólnie obowiązujących reguł w miejscach publicznych.
Ich nutze gern die öffentliche Verkehrsmittel. - Chętnie korzystam z publicznych środków transportu.
Öffentliche Verkehrsmittel (Pl). – Środki komunikacji miejskiej.
Wo gibt es eine öffentliche Toilette? - Gdzie jest toaleta publiczna?

W CYTACIE:
Marcus Cicero: Der Staatshaushalt muss ausgeglichen sein. Die öffentlichen Schulden müssen verringert werden. Die Arroganz der Behörden muss gemäßigt und kontrolliert werden. Die Zahlungen an ausländische Regierungen müssen reduziert werden, wenn der Staat nicht bankrott gehen will.
Budżet państwa musi być zrównoważony. Należy zmniejszyć dług publiczny. Arogancję władz należy łagodzić i kontrolować. Jeśli państwo nie chce zbankrutować, należy zmniejszyć płatności na rzecz obcych rządów.

öffentlich - publiczny, jawny

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409