Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Recht das /PL die Rechte/ - prawo, słuszność, racja

das Recht - prawo, słuszność, racja POTOCZNIE:
Er hat Recht. – On ma rację.
Ich gebe dir Recht. - Przyznaję ci rację.

W ZDANIU:
Die nationalkonservative Regierungspartei Recht und Gerechtigkeit. - Narodowo-konserwatywna partia rządząca Prawo i Sprawiedliwość.
Du hast kein Recht. - Nie masz racji.
Du hast natürlich Recht, aber... – Oczywiście masz rację, ale...
Ich muss zugeben, dass du Recht hattest. - Muszę przyznać, że miałeś rację.
Jeder hat Recht aufs Leben. - Każdy ma prawo do życia.
Die persönlichen Rechte und das Selbstvertrauen untergraben. – Podkopać prawa osobiste i wiarę w siebie.

W ŻARCIE:
Chuck Norris besitzt die Rechte an Copyright ©.
Chuck Norris jest właścicielem znaku praw autorskich ©.

W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Jeder hat das Recht auf seine eigene Dummheit, aber manche übertreiben es.
Każdy ma prawo do własnej głupoty, ale niektórzy przesadzają.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409