schicken /czasownik: schickt, schickte, hat geschickt/ - posyłać, wysyłać, przysyłać
schicken - posyłać, wysyłać, przysyłać W ZDANIU:
Die Eltern schicken ihre Kinder in die Schule, damit sie dort lernen.
Rodzice wysyłają swoje dzieci do szkoły, żeby się tam uczyły.
Man muss schnell nach der Krankenschwester schicken.
Trzeba szybko posłać po pielęgniarkę.
Es schickt sich nicht am Strand nackt zu liegen. - Nie uchodzi/nie wypada leżeć nago na plaży.
Es schickt sich nicht am Tisch zu rotzen.
Nie wypada przy stole smarkać.
Es schickt sich nicht, so etwas zu sagen.
Nie wypada, mówić czegoś takiego.
Es schickt sich zu danken, stimmt nicht?
Wypada podziękować, zgadza się?
Ich schicke die Mail an dich.
Wysyłam tobie maila.
Ich schicke dir mal den Link.
Wyślę ci link.
Ich schicke zu Ihnen den Krankenwagen und die Feuerwehr.
Wyślę do Pana/Pani karetkę i straż pożarną.
Ich werde einen Brief an die Post schicken. Ich werde in einer Stunde zurück sein.
Idę na pocztę wysłać list. Wrócę za godzinę.
Sie schickt ihm eine Einladung.
Ona wysyła mu zaproszenie.
Den Wunschzettel an den Weihnachtsmann schicken.
Wysyłać do Świętego Mikołaja kartkę z listą życzeń.