Traum der /PL die Träume/ - marzenie, sen
der Traum - marzenie, sen W ZDANIU:
Das neue Jahr ist wie ein leeres Buch – fülle es mit deinen Träumen und Erfolgen! - Nowy Rok jest jak pusta książka – wypełnij ją swoimi marzeniami i sukcesami!
Dein Traum vom Studieren der Medizin wird sicher in Erfüllung gehen. - Twoje marzenie o studiowaniu medycyny z pewnością się spełni.
Die Träume verwirklichen. - Realizować marzenia.
In der Nacht habe ich einen seltsamen Traum gehabt. - W nocy miałem dziwny sen.
Meine Träume sind nicht in Erfüllung gegeangen. - Moje marzenia się nie spełniły.
Die Grenzen zwischen Traum und Realität sind verschwommen. - Granice między snem a rzeczywistością zamazały się.
W CYTACIE:
Johann Wolfgang Goethe: Ein Traum, der nicht stirbt, kann nicht Wirklichkeit werden.
Marzenie, które nie umiera, nie może stać się rzeczywistością.
Marzenie każdego męczyzny.
Wraca do domu i pilot jest wolny.