Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Umtausch der /PL die Umtausche/ - wymiana, zamiana

der Umtausch - wymiana, zamiana W ZDANIU:
Vom Umtausch ausgeschlosen.
Nie podlega wymianie.
Ein Umtausch ist nur bei Gattungsware möglich (§ 243 BGB), solange diese Waren auf dem Markt in derselben Gattung frei verfügbar sind. Begrifflich ist der Umtausch ein Tauschgeschäft, bei dem die Regeln über den Kaufvertrag gelten (§ 280 BGB).
Wymiana jest możliwa wyłącznie w przypadku towarów generycznych (§ 243 niemieckiego kodeksu cywilnego), o ile towary te są powszechnie dostępne na rynku w tej samej kategorii. Zasadniczo wymiana jest transakcją barterową, do której stosuje się przepisy regulujące umowę kupna (§ 280 niemieckiego kodeksu cywilnego).

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409