Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Veränderung die /PL die Veränderungen/ - zmiana, przemiana

die Veränderung - zmiana, przemiana W CYTACIE:
Joseph Joubert: Der Mensch liebt es, von der Stelle zu rücken, was beweglich ist. So prägt jedes Jahrhundert den Sprachen eine Veränderung auf, und derselbe, immer fortbestehende Erfindungsgeist, der sie erschaffen hat, verdirbt sie auch.
Ludzie uwielbiają przenosić wszystko, co jest ruchome. Zatem każde stulecie narzuca zmianę językom, a ta sama niezmienna pomysłowość, która je stworzyła, również je psuje.

W ZDANIU:
Lust auf Veränderung haben.
Mieć ochotę na zmianę.

HASŁA POWIĄZANE:
Frühschicht die /PL die Frühschichten/ - pierwsza zmiana, poranna zmiana
Nachtschicht die /PL die Nachtschichten/ - nocna zmiana, pracownik nocnej zmiany
Schicht die /PL die Schichten/ - warstwa, /geo./ pokład, zmiana robocza
Wechsel der /PL die Wechsel/ - zmiana, weksel, wymiana
wechseln /czasownik: wechselt, wechselte, hat gewechselt/ - zmieniać, rozmieniać, wymieniać

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409