Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

vermissen /czasownik: vermisst, vermisste, hat vermisst/ - odczuwać brak, odczuwać nieobecność, zauważać nieobecność, tęsknić

vermissen - odczuwać brak, odczuwać nieobecność, tęsknić W ZDANIU::
Ich habe Sie sehr vermisst, Herr.
Bardzo za Panem tęskniłam.
Ich vermisse dich.
Tęsknię za tobą.
Je länger ich im Ausland wohne, desto mehr vermisse ich meine Familie.
Im dłużej mieszkam za granicą, tym bardziej tęsknię za moją rodziną.
Katze vermisst!/entlaufen/
Zaginął kot!

HASŁA POWIĄZANE:
Abwesenheit die /PL die Abwesenheiten, mst Singular/ - nieobecność, zamyślenie
fehlen /czasownik: fehlt, fehlte, hat gefehlt/ - brakować, być nieobecnym
Mangel der /PL die Mängel/ - brak, niedostatek, wada, defekt, magiel
sehnen /czasownik: sehnt, sehnte, hat gesehnt/ - tęsknić

vermissen - odczuwać brak, odczuwać nieobecność, tęsknić

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409