Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Verzagtheit die /nur Singular/ - zwątpienie, małoduszność, trwożliwość

die Verzagtheit - zwątpienie, małoduszność, trwożliwość W CYTACIE:
Carl Friedrich von Weizsäcker: Stets habe ich so geredet, daß Mut zum Handeln und nicht Verzagtheit die Folge sein sollte.
Zawsze mówiłem w ten sposób, że efektem powinna być odwaga do działania, a nie przygnębienie.

W ZDANIU:
Die allgemeine Verzagtheit entsprach den Umständen, nicht den menschlichen Möglichkeiten.
Ogólne przygnębienie wynikało z okoliczności, a nie z ludzkich możliwości.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409