Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

vorbeilassen /czasownik: lässt vorbei, ließ vorbei, hat vorbeigelessen/ - przepuszczać kogoś/coś przed sobą

vorbeilassen - przepuszczać kogoś/coś przed sobą W ZDANIU:
Würden Sie mich vorbeilassen? Ich habe es eilig.
Przepuściłby mnie Pan? Śpieszy mi się.
Wie dringend muß mich diese Vorstellung vielmehr auffordern, ja keine Gelegenheit vorbeizulassen, wo ich mich besser machen, oder eine neue verdienstliche Handlung verrichten kann?“ (1837).
Jak bardzo ta myśl musi mnie pobudzać, abym nie przegapił żadnej okazji, w której mogę się doskonalić lub dokonać nowego, zasługującego na uznanie czynu? (1837).

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409