Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Vorteil der /PL die Vorteile/ - korzyść, pożytek, zysk, przewaga, zaleta, dobra strona, walor

der Vorteil - korzyść, pożytek, zysk, przewaga W ZDANIU:
Dazu kommt der Vorteil/Nachteil...
Do tego dochodzi jeszcze zaleta/wada...
Ein großer Vorteil ist...
Dużą zaletą jest...
Erfahrung im Einzelhandel ist von Vorteil. Wir bieten ein attraktives Gehalt, Mitarbeiterrabatte und Weiterbildungsmöglichkeiten.
Doświadczenie w handlu detalicznym jest mile widziane. Oferujemy atrakcyjne wynagrodzenie, zniżki pracownicze i możliwości rozwoju zawodowego.
Dann werde ich die Vor- und Nachteile nennen und schließlich meine Meinung dazu sagen.
Następnie przedstawię za i przeciw i na koniec wyrażę swoją opinię.
Die Vorteile des freien Kapitalmarkts nutzen.
Korzystać z wolnego rynku kapitałowego.

der Vorteil - korzyść, pożytek, zysk, przewaga

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409