Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Vorurteil das /PL die Vorurteile/ - uprzedzenie, przesąd

das Vorurteil - uprzedzenie, przesąd W CYTACIE:
Georg Wilhelm Friedrich Hegel: Gesunder Menschenverstand? Die Denkweise einer Zeit, in der alle Vorurteile dieser Zeit enthalten sind - die Denkbestimmungen regieren ihn, ohne dass er ein Bewusstsein darüber hat.
Zdrowy rozsądek? Sposób myślenia o czasach, w którym zawarte są wszystkie przesądy tamtych czasów – rządzi nim sposób myślenia, choć on nie jest ich świadomy.
Friedrich Nietzsche: Jedes Wort ist ein Vorurteil.
Każde słowo jest uprzedzeniem.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409