Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Waffe die /PL die Waffen/ - broń

die Waffe - broń W ZDANIU:
Waffen fallen lassen!
Rzuć broń!
Setzen wir List als Waffe ein.
Użyjmy podstępu jako broni.

W ŻARCIE:
Chuck Norris schläft mit einem Kopfkissen unter seiner Waffe.
Chuck Norris śpi z poduszką pod bronią.

W CYTACIE:
Carl Friedrich von Weizsäcker: Wer sich der Norm des Waffentragens unterwirft, trägt, wenn er es gewissenhaft tut, dazu bei, eine Ordnung zu schützen, die wir noch nicht durch eine neue Ordnung zu ersetzen vermocht haben. Wer sich der Norm des Waffenverzichts unterwirft, muss hoffen, heute schon ein Beispiel der Ethik zu geben, die eines Tages die allgemeine sein wird.
Każdy, kto podporządkowuje się normie noszenia broni, jeśli czyni to sumiennie, przyczynia się do ochrony nakazu, którego nie udało nam się dotychczas zastąpić nowym porządkiem. Każdy, kto podporządkowuje się normie nienoszenia broni, musi mieć nadzieję, że da dziś przykład etyki, która pewnego dnia stanie się powszechna.

die Waffe - broń

das Spielzeug - zabawka, zabawki
Leon D'Artagnan, mówiliśmy, aby nie przynosić w karnawale do szkoły broni-zabawek!
Ale on jest przecież prawdziwy! 

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409