Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Wahl die /PL die Wahlen/ - wybór, wybory

die Wahl - wybór, wybory W ZDANIU;
Allgemeine Wahlen.
Wybory powszechne.
Diese Wahl war ein Sprung ins Ungewisse.
Ten wybór był skokiem w nieznane.
Eine gute Wahl. Möchten Sie die Jacke gleich anbehalten oder soll ich sie zur Kasse bringen?
Dobry wybór. Czy chce Pan/Pani od razu zostać w kurtce, czy mam ją zanieść do kasy?
Ich habe keine andere Wahl.
Nie mam innego wyboru.
Es wird bald Wahlen geben! Interessieren Sie sich für Politik?
Wkrótce odbędą się wybory! Czy interesuje się Pani polityką?
Freie Wahlen.
Wolne wybory.
Geheime Wahlen.
Tajne wybory.

die Wahl - wybór, wybory

Tylko wybory w telewizji. W zeszłym tygodniu wybory federalne, w tym tygodniu wybory karnawałowe.

rausgeben - wydawać, wydawać resztę, publikować

Nie miałem wyboru, tato. Nie mógł wydać z 50 euro.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409