Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

weder /spójnik/ - ani

weder - ani W ZDANIU:
Ich kann wede.r Englisch noch Französisch.
Nie znam ani angielskiego, ani francuskiego.
Ich trinke weder Alkohol noch rauche ich.
Ani nie piję alkoholu, ani nie palę.
Da es regnet, können wir weder spazieren gehen noch Rad fahren.
Ponieważ pada, nie możemy ani iść na spacer ani jeździć na rowerze.
Ich habe wede.r die genaue Definition im Kopf, noch erinnere ich mich an das Beispiel.
Nie pamiętam ani dokładnej definicji, ani przykładu.
Ich habe wede.r Schwierigkeiten, unter Druck zu arbeiten, noch Probleme mit engen Deadlines.
Nie mam ani trudności z pracą pod presją, ani problemów z dotrzymywaniem napiętych terminów.
Ich esse wede.r Fisch noch Fleisch.
Nie jem ani ryby, ani mięsa.
Ich mag wede.r Bier noch Wein.
Nie lubię ani piwa, ani wina.
Er trinkt wede.r Kaffee noch Tee.
On nie pije ani kawy ani herbaty.

W CYTACIE:
Dalajlama: Krieg ist weder glamourös noch attraktiv. Er ist ungeheuerlich. Er ist von Natur aus von Tragödie und Leid geprägt.
Wojna nie jest ani efektowna, ani atrakcyjna. Jest oburzająca. Jest ona naznaczona tragedią i cierpieniem.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409