wesentlich /przymiotnik/ - istotny, rzeczywisty
wesentlich - istotny, rzeczywisty W ZDANIU:
Die Frauen kann man an ihrer Schönheit erkennen/die Schönheit ist wesentlicher Bestandteil jeder Frau.
Kobiety można rozpoznać po ich pięknie/piękno jest istotną częścią każdej kobiety.
W CYTACIE:
Friedrich Nietzsche: Man ist ein Mann seines Faches um den Preis, auch das Opfer seines Faches zu sein. Im wesentlichen das Mittel, die Ausnahme zu ruinieren zugunsten der Regel.
Jesteś człowiekiem w swojej dziedzinie, za cenę bycia ofiarą w swojej dziedzinie. Zasadniczo jest to sposób na zrujnowanie wyjątku na rzecz reguły.
W ZDANIU;
Dementsprechend stehen Mängel, gleichgültig, ob sie vom Auftraggeber bei der Abnahme gerügt sind oder nicht, der Abnahme als solcher nicht entgegen, solange es sich nicht um wesentliche Mängel handelt.
Zatem wady, niezależnie od tego, czy zostaną zgłoszone przez Klienta przy odbiorze czy też nie, nie stoją na przeszkodzie odbiorowi jako takiemu, o ile nie są wadami istotnymi.
Davon sollten nicht zuletzt diejenigen unserer Studierenden profitieren, die Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer werden, denn sie vermitteln ganz wesentlich zwischen Linguistik und Öffentlichkeit.
Powinno to przynieść korzyści zwłaszcza tym naszym studentom, którzy zostaną nauczycielami języka niemieckiego, gdyż odgrywają oni kluczową rolę w mediacji między lingwistyką a opinią publiczną.







