Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

bewahren /czasownik: bewahrt, bewahrte, hat bewahrt/ - ustrzec, uchronić, zachowywać, dochowywać

bewahren - ustrzec, uchronić, zachowywać, dochowywać W ZDANIU:
Beim Schuss kann dieser Stürmer immer kaltes Blut bewahren. - Ten napastnik przy strzale zawsze potrafi zachować zimną krew.
Bitte, bewahren Sie Ruhe. - Proszę zachować spokój.

Gott bewahre! - Broń Boże!
Ich bewahre das Fleisch immer im Kühlschrank auf. - Zawsze przechowuję mięso w lodówce.

W CYTACIE:
Immanuel Kant: Die Pflicht gegen sich selbst besteht darin, daß der Mensch die Würde der Menschheit in seiner eigenen Person bewahre.
Obowiązek wobec samego siebie polega na tym, aby człowiek zachowywał godność człowieczeństwa we własnej osobie.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409