Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

erstehen /czasownik: ersteht, erstand, hat erstanden/ - nabywać, kupować, powstawać, wynikać, zmartwychwstawać

erstehen - nabywać, kupować, powstawać, wynikać, zmartwychwstawać W ZDANIU:
Aber tröste dich: alles kommt wieder, eines Tages wirst du neu erstehen, wenn nicht überhaupt der Kultus des neuen Jahres immer mehr zurückgedrängt wird. - Ale bądźcie pocieszeni: wszystko wróci, pewnego dnia znów się podniesiecie, jeśli kult Nowego Roku nie będzie odsuwany coraz bardziej.

HASŁA POWIĄZANE:
Allerheiligen das /nur Singular/ - Wszystkich Świętych
beerdigen /czasownik: beerdigt, beerdigte, hat beerdigt/ - chować, grzebać
beisetzen /czasownik: setzt bei, setzte bei, hat beigesetzt/ - chować, grzebac zmarłego
Ostersonntag der /PL die Ostersonntage/ - Wielka Niedziela, Niedziela Wielkanocna, Niedziela Zmartwychwstania Pańskiego
tot /przymiotnik, przysłówek/ - martwy, zmarły, obumarły, wymarły, zdechły, nieczynny, opustoszały, bezludny, martwo
Tote der/die /PL die Toten/ - zmarły/a, ofiara śmiertelna, zabity/a w wypadku

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409