Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Fettnäpfchen das /nur Singular/ - gafa, faux pas

das Fettnäpfchen - gafa, faux pas W ZDANIU:
Ich bin ins Fettnäpfchen getreten. - Popełniłam gafę.
Ins Fettnäpfchen treten. – Strzelić gafę.

dosłownie: „Wdepnąć w miseczkę z tłuszczem”

HASŁA POWIĄZANE:
Fehler der /PL die Fehler/ - błąd, brak, usterka, wada
irren /czasownik: irrt, irrte, hat geirrt; sich irren/ - błądzić, błąkać się, mylić się
Irrtum der /PL die Irrtümer/ - błąd, pomyłka
Versehen das /PL die Versehen/ - pomyłka, przeoczenie, nieuwaga

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409