Krähe die /PL die Krähen/ - wrona
die Krähe - wrona W ZDANIU:
Krähen krächzen. – Wrony kraczą.
W POWIEDZENIU:
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. – Kruk krukowi oka nie wykole.
die Krähe - wrona W ZDANIU:
Krähen krächzen. – Wrony kraczą.
W POWIEDZENIU:
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. – Kruk krukowi oka nie wykole.
Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe
Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409