Name der /GEN des Namens, PL die Namen/ - imię, nazwisko, nazwa
der Name - imię, nazwisko, nazwa W ZDANIU:
Auf welchen Namen ist die Reservierung? Die Reservierung ist auf den Namen Schmidt. - Na jakie nazwisko jest rezerwacja? Rezerwacja jest na nazwisko Schmidt.
Ich bin ja mit Namen ganz schlecht. - Nie mam pamięci do imion.
Zum Geburtstag bekommt er von mir entweder ein interessantes Buch oder eine Tasse mit seinem Namen. - On dostanie ode mnie na urodziny albo jakąś interesującą książkę albo kubek ze swoim imieniem.
Gibt es im Deutschen mehr Namen als im Ungarischen? - Czy w niemieckim jest więcej imion niż w węgierskim?
HASŁA POWIĄZANE:
genannt /przymiotnik/ - nazywany, nazwany, wyżej wymieniony, powyższy
heißen /czasownik: heißt, hieß, hat geheißen/ - nazywać się, wabić się, kazać, nakazywać, polecać
Nachname der /PL die Nachnamen/ - nazwisko
nennen /czasownik: nennt, nannte, hat genannt/ - nazywać, zwać, wymieniać
Vorname der /PL die Vornamen/ - imię