schmettern /czasownik: schmettert, schmetterte, hat geschmettert/ - cisnąć czymś o ścianę, ścinać piłkę, intonować pieśń, uderzać o coś
schmettern - cisnąć czymś o ścianę, ścinać W ZDANIU:
Und dann gibt es kein Halten mehr, inbrünstig schmettern sie den erhabenen Refrain. - I wtedy nie ma już dla nich miejsca, żarliwie wykrzykują wzniosły refren.
HASŁA POWIĄZANE:
aufschlagen /czasownik: schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen/ - otwierać, rozbijać, przybijać, stawiać, uderzać, wzrastać
schlagen /czasownik: schlägt, schlug, hat geschlagen/ - bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać
stoßen /czasownik: stößt, stieß, hat gestoßen/ - popychać, pchać, kopać, bóść, szturchać, uderzać, trącać, uderzać się, natknąć się, napotykać, spotykać się przypadkiem
treffen /czasownik: trifft, traf, hat getroffen/ - trafiać, spotykać, uderzać, urażać, utrafiać, uchwycać, zgadywać, dotykać, negatywnie oddziaływać
zusammenschlagen /czasownik: schlägt zusammen, schlug zusammen, hat zusammengeschlagen/ - uderzać o siebie, dotkliwie pobić, rozbijać, tłuc, potrzaskać