Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

tragisch /przymiotnik, przysłówek/ - tragiczny, tragicznie

tragisch - tragiczny, tragicznie W ZDANIU:
Nimm nicht jedes Wort gleich tragisch – wir reden alle mehr daher, als wir unter Eid verantworten können.
Nie traktuj każdego słowa zbyt poważnie – wszyscy mówimy więcej, niż jesteśmy w stanie powiedzieć pod przysięgą.
Tragödien stellen ein Geschehen als unausweichlich und damit als tragisch dar.
Tragedie przedstawiają wydarzenie jako nieuniknione, a przez to tragiczne.
Das Wort "tragisch" beschreibt ein Ereignis, das unausweichlich eine schlimme Entwicklung nimmt, Mitleid erregt und oft mit Furcht verbunden ist. Der Begriff stammt aus dem Griechischen ("tragikós") und wird in der Literaturwissenschaft verwendet, um die Gattung der Tragödie und die damit verbundenen Handlungen zu beschreiben.
Słowo „tragiczny” opisuje wydarzenie, które nieuchronnie przybiera tragiczny obrót, budzi litość i często kojarzy się ze strachem. Termin ten pochodzi z greki („tragikós”) i jest używany w literaturoznawstwie do opisu gatunku tragedii i związanych z nią wątków.

tragisch - tragiczny, tragicznie

Nie traktuj tego tak tragicznie. Przynajmniej Twoje Porsche działa idealnie!

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409