Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

verknüpfen /czasownik: verknüpft, verknüpfte, hat verknüpft/ - wiązać, łączyć, kojarzyć

verknüpfen - wiązać, łączyć, kojarzyć W CYTACIE:
Immanuel Kant: Der gestirnte Himmel über mir und das moralische Gesetz in mir. Ich sehe sie beide vor mir und verknüpfe sie unmittelbar mit dem Bewusstsein meiner Existenz.
Nade mną gwiaździste niebo i prawo moralne we mnie. Widzę je obie przed sobą i łączę je bezpośrednio ze świadomością mojego istnienia.

HASŁA POWIĄZANE:
aufbinden /czasownik: bindet auf, band auf, hat aufgebunden/ - rozwiązywać krawat, rozsznurowywać, bindować
binden /czasownik zwrotny: bindet, band, hat gebunden/ - wiązać, zawiązywać, związywac, krępować, łączyć, oprawiać
zusammenbauen /czasownik: baut zusammen, baute zusammen, hat zusammengebaut/ - montować, zestawiać
zusammenhalten /czasownik: hält zusammen, hielt zusammen, hat zusammengehalten/ - trzymać się razem, popierać się, pomagać sobie wzajemnie, spajać, wiązać

Zobacz filmy w naszym serwisie:
verknüpfen - wiązać, łączyć, kojarzyć

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409