Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Wesen das /PL die Wesen/ - stworzenie, istota

das Wesen - stworzenie, istota W CYTACIE:
Arthur Schopenhauer: Den Menschen ausgenommen wundert sich kein Wesen über sein eigenes Dasein.
Z wyjątkiem ludzi, żadne stworzenie nie jest zaskoczone własnym istnieniem.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel: Das Wahre ist das Ganze. Das Ganze aber ist nur das durch seine Entwicklung sich vollendende Wesen.
Prawda jest całością. Całość jest jednak tylko bytem, ​​który dopełnia się poprzez swój rozwój.
Albert Camus: Nein, ich liebte nicht, wenn Liebe darin besteht, nicht zu tadeln, was am geliebten Wesen ungerecht ist, wenn Liebe darin besteht, nicht zu fordern, dass das geliebte Wesen dem schönen Bild entspreche, das wir von ihm hegen.
Nie, nie kochałem, jeśli miłość polega na nieobwinianiu kochanej osoby za to, co jest niesprawiedliwe, jeśli miłość polega na tym, aby nie wymagać od kochanej istoty dostosowania się do pięknego obrazu, jaki o niej mamy.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409