Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

eingeben /czasownik: gibt ein, gab ein, hat eingegeben/ - dawać, podawać, wprowadzać, /infor./ wprowadzać dane

eingeben - dawać, podawać, wprowadzać, wprowadzać dane W ZDANIU:
Einen Umschlag, bitte. Ich habe alle Daten eingegeben. Soll ich es hier unterschreiben? - Poproszę jedną kopertę. Wypełniłam wszystkie dane. Czy powinnam podpisać to tutaj?
Darunter schreiben Sie den Namen des Empfängers, Kontonummer des Empfängers, und Bankleitzahl. Anschließend schreiben Sie bei „Kreditinstitut”, wie die Bank des Empfängers heißt. Danach geben Sie den Betrag ein. - Poniżej proszę wpisać nazwę odbiorcy, numer konta odbiorcy i kod banku. Na koniec proszę napisać przy „Bank”, jak nazywa się bank odbiorcy. Później proszę wpisać kwotę.
Die Geheimzahl eingeben. – Podać PIN.

HASŁA POWIĄZANE:
angeben /czasownik: gibt an, gab an, hat angegeben/ - podawać, nadawać, twierdzić, deklarować, zgłaszać, przechwalać się, chełpić się, serwować
Daten /PL/ - dane
hupen /czasownik: hupt, hupte, hat gehupt/ - trąbić, dawać sygnał
reichen /czasownik: reicht, reichte, hat gereicht/ - sięgać, podawać, wystarczać
schenken /czasownik: schenkt, schenkte, hat geschenkt/ - darować, ofiarowywać, obdarzać, sprezentować, przebaczać
trauen /czasownik zwrotny: traut, traute, hat getraut/ - ufać, dowierzać, mieć zaufanie, wierzyć, dawać ślub, udzielać ślubu

eingeben - dawać, podawać, wprowadzać, wprowadzać dane

Wprowadź hasło. Błędne hasło. Utwórz nowe hasło.
Twoje stare hasło nie może być nowym hasłem.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409